英会話

【英会話】Out of nowhere ってどういう意味?

Out of nowhere は「突然」「不意に」という意味で、予期していなかった出来事が突然起きたとき用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Read between the lines ってどういう意味?

Read between the lines は「空気を読む」「状況を察する」という意味で、相手の発言や文章に示唆されている意図や真意を汲むという意味合いで用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Hit the road ってどういう意味?

Hit the road は「出発する」「出かける」という意味です。また命令形で強い口調のときは「さっさと出て行け!」という意味合いで使われます。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Read the room ってどういう意味?

Read the room は「空気を読む」という意味で、相手との状況や雰囲気を合わせて対応する際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Raise eyebrows ってどういう意味?

Raise eyebrows は「驚かせる」「不快な気持ちにさせる」という意味で、相手の驚きを表すときや不満や反感を示すときに用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Walk on air ってどういう意味?

Walk on air は「大喜びする」「舞い上がる」という意味で、喜んでいて幸せである様子を表す際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
ビジネス英語

【ビジネス英語】Clean the air ってどういう意味?

Clean the air は「誤解を解く」「わがたまりをなぐす」という意味で、ビジネスの場面での商談や議論などで意見が対立したときに用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Shoot for the moon ってどういう意味?

Shoot for the moon は「最高峰を目指す」「困難に挑戦する」という意味で、弓や鉄砲で月を撃ち抜こうと不可能であることに挑んでいる様子からきている表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。