英会話

【英会話】It’s child’s play. ってどういう意味?

It's child’s play. は「そんなの簡単だ」という意味で、物事が容易であるということを伝える際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】That’s a tough pill to swallow. ってどういう意味?

That’s a tough pill to swallow. は「それは残念だね」「気の毒だね」という意味で、相手に同情する際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】I get the jitters. ってどういう意味?

I get the jitters. は「緊張している」「イライラしている」という意味で、不安や心配から緊張しすぎて落ち着かない様子を表す表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Shoot for the starts ってどういう意味?

Shoot for the starts は「高いレベルを目指す」「高望みをする」という意味で、自分の現状より高い目標を掲げる際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Fair enough. ってどういう意味?

Fair enough. は「なるほどね」「分かった」という意味で、相手の発言にある程度納得した様子を表す際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】It’s not brain surgery. ってどういう意味?

It’s not brain surgery. は「簡単なことだ」という意味で、相手が思っているよりも物事が簡単であるということを伝える際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】It’s not rocket science. ってどういう意味?

It’s not rocket science. は「難しいことではない」「簡単なことだ」という意味で、相手が思っているよりも物事が簡単であるということを伝える際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Cross my heart ってどういう意味?

Cross one's heart で「約束する」「誓う」という意味で、約束の誠実さや信頼性を強調するために用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。