英会話

【英会話】Beat a dead horse ってどういう意味?

beat a dead horse は「無駄な努力をする」という意味で、何か進むわけでなく時間や労力を浪費している状況を指す表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Spin wheels ってどういう意味?

Spin wheels は「無駄な努力をする」という意味で、何か進むわけでなく、時間や労力を浪費している状況を指す表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】On top of the world ってどういう意味?

On top of the world は「非常に喜んで」「とても幸せで」という意味で、何か嬉しいことがあった際に興奮や歓喜を表すときに用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】On cloud nine ってどういう意味?

On cloud nine は「非常に喜んで」「とても幸せで」という意味で、何か嬉しいことがあった際に興奮や歓喜を表すときに用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Off the hook ってどういう意味?

Off the hook は「危機を脱して」という意味で、困難な状況から無事脱して、状況が改善されたことを表す際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Over the hump ってどういう意味?

Over the hump は「峠を越して」「危機を脱して」という意味で、困難な状況から無事脱して、状況が改善されたことを表す際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Out of the woods ってどういう意味?

Out of the woods は「危機を脱した」という意味で、困難な状況から無事脱して、状況が改善されたことを表す際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】I’m in the doghouse. ってどういう意味?

I'm in the doghouse. は「マズイ状況である」という意味で、立場が危うく、悪い状況にいるときに用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。