【英会話】It’s not for me. ってどういう意味?

英会話

こんにちは、Takuです!

みなさんは It’s not for me. という表現を耳にしたことはありませんか。

直訳すると「それは私のためではない」となりますが、実際は別の意味として使われます。

今回は It’s not for me. の意味と使い方について紹介します。

スポンサーリンク

It’s not for me. の意味

It’s not for me. は「それは私に向いていない」という意味で、何かが自分には不向きで合わない、適さないことを表す際に用いられる表現です。

特に自分の趣向ではなく、特性にあってないことを表す場合に使われます。

I think It’s not for me. I want a job where I can interact with people.
(私にそれは向いていないと思います、人と関わる仕事がしたいです)

似たような表現

I’m not cut out for ~

I’m not cut out for ~ で「〜に向いていない」という意味で、何かが自分には不向きで合わない、適さないことを表す際に用いられる表現です。

 Why don’t you want to get married?
(なんで結婚したくないの?)

 I know I’m not cut out for marriage.
(自分は結婚するタイプじゃないって分かってるからさ)

It’s not my thing.

It’s not my thing. は「それは自分に合わない」「好みではない」という意味で、何かを好きでも嫌いでもないという微妙な気持ちを表す際に用いられる表現です。

特に嫌いとまでは言わないが、自分が嗜好するものと合わない場合や個人的に楽しいとは思わないというニュアンスになります。

Do you want to come to the concert with me this weekend?
(今週コンサート一緒に行かない?)

Actually, It’s not my thing.
(実はあんまり好きじゃないいんだ)

まとめ

いかがだったでしょうか。

今回は It’s not for me. の意味と使い方について紹介しました。

It’s not for me. は「それは私に向いていない」という意味で、何かが自分には不向きで合わない、適さないことを表す際に用いられる表現です。

ネイティブの間で使われている表現には意味を知らないと伝わらない表現が多くあります。

他にもネイティブが使う役立つ表現を紹介しているので、ぜひ読んでみてください!