こんにちは、Takuです!
みなさんは for now という表現を耳にしたことはありませんか?
for now はネイティブの間では日常的に使われ、” I am fine for now. ” や “Bye for now. ” などおそらく一度はこの表現が使われているのを耳にしたことがあると思います。
今回は for now の意味と使い方について説明します。
for now の意味
for now は「今のところ」「とりあえず」という意味で、現時点での状況を説明するときに用いられる表現です。
この表現は長い時間を表すのではなく、状況が変わるまでの短い期間を指します。
I am satisfied with my job for now.
(今のところとりあえず仕事に満足しています。)I am fine for now.
(今のところとりあえず大丈夫です。)
似たような表現
for the time being
for the time beingは for now と同様に「今のところ」「とりあえず」という意味があります。
基本的に使い方も同じですが、 “for the time being” は “for now” より大人っぽい響きや印象があります。
For the time being, I’m working as a writer.
(とりあえずライターとして働いているよ。)I’ll be living in Tokyo for the time being.
(とりあえず今のところは東京に住んでいます。)
so far
so far は for now と同様に「今のところ」という意味があります。
① so far は「今のところ」「これまでのところ」、
② for now は「今のところ」「とりあえず」「当面は」
so far は現時点のことだけというよりも、過去~現在までの継続した期間を含んだ「今のところ」のニュアンスがあります。
一方で for now は「今後のことは分からない」というニュアンスを暗に含んでおります。
使う場面によってはマイナスの印象を与える恐れがあるので注意が必要です。
I am satisfied with my job so far.
(今のところ仕事に満足しています。)I am satisfied with my job for now.
(今のところとりあえず仕事に満足しています。)
まとめ
いかがだったでしょうか。
今回は for now の意味と使い方について紹介しました。
for now は「今のところ」「とりあえず」という意味で、現時点での状況を説明するときに用いられる表現です。
ネイティブの間で使われる表現には意味を知らないと伝わらない表現が多くあります。
他にも役立つ英語表現について紹介しているので、ぜひ読んでみてください!