こんにちは、Takuです!
みなさんは I mean business. という表現を耳にしたことはありませんか。
直訳すると「私はビジネスを意味する」という意味ですが、実際は別の意味として使われます。
今回は I mean business. の意味と使い方について紹介します。
I mean business. の意味
I mean business. は「私は本気だ」という意味で、物事に対する真剣さを表す表現です。
business(ビジネス) は辞書上で「商品の生産・販売・購入に関わること、会社、商売、責任、重要な事柄、しなければならないこと」を意味しており、いずれの意味にしても共通項として「真剣さ」が意味合いが含まれています。
そのため I mean business. で「私は本気だ」という意味として使われます。
You need to use your noodle. I mean business.
(あなたは自分で考える必要がある。私は本気で言ってます)
business を用いた英語表現
It’s none of your business.
It’s none of your business. は「あなたには関係ない、余計なお世話だ」という意味として使われます。
business という単語には会社や業績といった意味の他に、「(個人的な)重要な事柄 」という意味があります。
そのため、「あなたの事柄ではない」=「あなたには関係ないです」「余計なお世話だ」といったニュアンスになります。
A: Clean up your desk! Too messy!
(机をきれいにしなさい!汚すぎる!)B: It’s none of your business.
(あなたには関係ないでしょ。)
get down to business
ここでは businessという単語は「仕事、ビジネス」から派生して「やるべき事」という意味で使われています。
get down to は 「本腰を入れて取り掛かる」なので、get down to business で「本題に入る」という意味になります。
Let’s get down to business.
(本題に入ろう!)
まとめ
いかがだったでしょうか。
今回は I mean business. の意味と使い方について紹介しました。
I mean business. は「私は本気だ」という意味で、物事に対する真剣さを表す表現です。
ネイティブの間で使われる表現には意味を知らないと伝わらない表現が多くあります。
他にも役立つ英語表現について紹介しているので、ぜひ読んでみてください!