こんにちは、Takuです!
みなさんは Like a boss. という表現を耳にしたことはありませんか。
直訳すると「ボスのように」という意味ですが、実際は別の意味として使われます。
今回は Like a boss. の意味と使い方について紹介します。
Like a boss. の意味
Like a boss. は「プロ級だね」「かっこいいね」「すごく上手だね」という意味で、相手がとった行動を称賛する際に用いられる表現です。
Like a boss は直訳で「上司のように」を表しますが、上司 = 自分よりも上のレベルの事を指し、”プロ級だね” “かっこいいね” と相手を称賛する表現となります。
Like a boss! と言うこともあれば、文の中で使われることもあります。
Like a boss!
(すごい上手だね!)
You order like a boss.
(注文の仕方かっこいいね)
似たような表現
Like a professional.
Like a professional. で同様に「プロ級だね」「すごく上手だね」という意味で、相手がとった行動を称賛する表現です。
professional を略して、Like a pro. と表現することも多いです。
Wow, she looks like a pro.
(わあ、彼女すごく上手だね)
まとめ
いかがだったでしょうか。
今回は Like a boss. の意味と使い方について紹介しました。
Like a boss. は「プロ級だね」「かっこいいね」「すごく上手だね」という意味で、相手がとった行動を称賛する際に用いられる表現です。
ネイティブの間で使われている表現には意味を知らないと伝わらない表現が多くあります。
他にもネイティブが使う役立つ表現を紹介しているので、ぜひ読んでみてください!