【英会話】You never know. ってどういう意味?

英会話

こんにちは、Takuです!

みなさんは You never know. という表現を耳にしたことはありませんか。

直訳すると「あなたは決して知らない」となりますが、実際は別の意味として使われます。

今回は You never know. の意味と使い方について紹介します。

スポンサーリンク

You never know. の意味

You never know. は「さあどうだろうね」「まだわらかないよ」「ひょっとしたらね」という意味で、ある質問に対して不確定でどうなるかわからないと伝える際に用いられる表現です。

特に何かよいことが起こるかもしれないことを伝えるときに使われることが多いです。

This game is over. They are down by 3 goals with 5 minutes left.
(この試合終わったね、残り5分で3点差は厳しいよ)

You never know.
(まだ分からないよ)

似たような表現

It could happen.

It can happen. で「それはあり得る」「それは起こる可能性がある」という意味になります。

何かよいことが起こるかもしれないことを伝えるときに使われる表現です。

Do you think this team will win?
(このチーム勝つと思う?)

it could happen.
(それはありえなくはないと思うよ)

まとめ

いかがだったでしょうか。

今回は You never know. の意味と使い方について紹介しました。

You never know. は「さあどうだろうね」「まだわらかないよ」「ひょっとしたらね」という意味で、ある質問に対して不確定でどうなるかわからないと伝える際に用いられる表現です。

ネイティブの間で使われている表現には意味を知らないと伝わらない表現が多くあります。

他にもネイティブが使う役立つ表現を紹介しているので、ぜひ読んでみてください!