こんにちは、Takuです!
みなさんは That’s so you. という表現を耳にしたことはありませんか。
That’s so you. はなかなか聞き慣れない表現ですが、ネイティブがよく使う表現の一つです。
今回は That’s so you. の意味と使い方について紹介します。
That’s so you. の意味
That’s so you. は「あなたらしいね」という意味で、相手の言動などが自分のイメージ通りである際に用いられる表現です。
言動に限らず洋服などが似合っている意味合いとしても使われます。
また The dress is so you. のように主語の部分を変えることで、何があなたらしいか自由に表現することができます。
It’s so you! I love it.
(あなたらしい!素敵です)
似たような表現
That’s so typical of you.
That’s so typical of you. で同様に「あなたらしい」という意味になります。
be typical of ~ は「~特有の」「典型的な~」という意味があります。そこから That’s so typical of you. で「あなたらしい」という意味になります。
A: What do you think of this dress?
(このドレスどう?)
B: You look so fly. That’s so typical of you.
(かっこいいよ、あなたらしいね)
まとめ
いかがだったでしょうか。
今回は That’s so you. の意味と使い方について紹介しました。
That’s so you. は「あなたらしいね」という意味で、相手の言動などが自分のイメージ通りである際に用いられる表現です。
ネイティブの間で使われている表現には意味を知らないと伝わらない表現が多くあります。
他にもネイティブが使う役立つ表現について紹介しているので、ぜひ読んでみてください!