英会話

【ビジネス英語】Think outside the box ってどういう意味?

Think outside the box は「型にはまらない考え方をする」という意味で、創意工夫してアイディアを考え出す際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Break the mold ってどういう意味?

Break the mold で「型を破る」「違うやり方をする」という意味で、伝統的な形式ではなく、新しい方法で何かを行う際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
ビジネス英語

【ビジネス英語】Color outside the lines ってどういう意味?

Color outside the lines で「既成概念にとらわれずに行動する」という意味で、創造的で革新的なアプローチをすることを表す際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Go too far ってどういう意味?

Go too far は「(人の言動などが)度を超す」という意味で、、期待される基準や制限を越えることを表す際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Go overboard ってどういう意味?

Go overboard は「度を超す」「やりすぎる」という意味で、期待される基準や制限を越えることを表す際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】have no filter ってどういう意味?

have no filter は「(考えずに)ズバズバ言う」「率直に言う」という意味で、自分の考えや意見を遠慮や抑制なく率直に言う際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Lay it on the line ってどういう意味?

Lay it on the line は「ありのままに言う」「率直に言う」という意味で、相手にとって耳が痛いことをあえて言わないといけない際に用いられます。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Speak one’s mind ってどういう意味?

Speak one’s mind は「ありのままに言う」「率直に言う」という意味で、自分の思っていることなどを包み隠さず伝える際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。