英会話

英会話

【英会話】I have a gut feeling. ってどういう意味?

I have a gut feeling. は「直感がある」「虫の知らせがある」という意味で、何かについての直感や勘が働いた際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】I’m buying. ってどういう意味?

I'm buying. は「奢るよ」という意味で、相手にご馳走をする意志を示す際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Can’t complain. ってどういう意味?

Can't complain. は「まあまあ」「悪くない」「いつも通り」という意味で、調子を聞かれた際に特に文句を言うほど目立った問題はなく、いつも通りであることを伝える際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Suit yourself. ってどういう意味?

Suit yourself. は「お好きにどうぞ」「勝手にして」という意味で、身勝手な人や、バカな事をしている人にうんざりした際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】I flipped out. ってどういう意味?

I flipped out. は「怒り狂う」「パニックになる」という意味で、怒りや興奮で感情が高ぶって自分の制御を失う様子を表す際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【ビジネス英語】Do you read me? ってどういう意味?

Do you read me? は「聞こえますか?」「分かりますか?」という意味で、自分の伝達した情報が相手に正しく受信されているか、きちんと伝わっているかを確認する際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】You know something? ってどういう意味?

You know something? は「ねえ、ちょっといいかな」「聞いてよ」という意味で、相手に何かを伝える際に話を切り出すために用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Don’t be silly. ってどういう意味?

Don't be silly. は相手の行動に対して注意する場合に「馬鹿言うなよ」「いい加減にして」、相手に褒められた場合に謙遜を表し「とんでもない」「そんなことないよ」という意味で使われます。本記事ではこの表現の意味や使い方を紹介します。