ビジネス英語

【ビジネス英語】I know where you’re coming from. ってどういう意味?

I know where you're coming from. は「なぜかはわかります」「おっしゃりたいことはわかります」という意味で、相手の発言に対して、共感を示す際に用いられる表現です。本記事では、この表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】That’s the way it goes. ってどういう意味?

That’s the way it goes. は「仕方ないよ」「しょうがないよ」という意味で、不運な出来事を仕方なく受け入れるときや相手を慰めたりするときに用いられる表現です。本記事では、この表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Out of my league ってどういう意味?

Out of my league は「高嶺の花」「格が違う」「不釣り合い」という意味で、何かが自分とは不釣り合いでレベルが高いことを表す際に用いられる表現です。本記事では、この表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】On a whole different playing field ってどういう意味?

On a whole different playing field は「ケタが違う」「すごい」という意味で、相手を純粋に褒める際に用いられる表現です。本記事では、この表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】You’re on another level. ってどういう意味?

You're on another level. は「あなたは次元が違いますね」「あなたはすごい」という意味で、相手を純粋に褒める際に用いられる表現です。本記事では、この表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】good sport ってどういう意味?

good sport は「良い人」「ノリがいい人」という意味です。元々、この表現はスポーツで正々堂々と戦い、試合に負けても勝者を称賛することができる人格を表すことが由来になっています。本記事では、この表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】long shot ってどういう意味?

long shot は「あまり期待できない」「可能性が低い」という意味で、何かを達成する見込みが低い、成功の確率が低いときに用いられる表現です。本記事では、この表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】I’ll say. ってどういう意味?

I'll say. は「そうだね」「まったくそのとおりだ」という意味で、相手が言ったことに対して、同意を表すときに用いられる表現です。本記事では、この表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。