こんにちは、Takuです!
みなさんは Bite your tongue. という表現を耳にしたことはありませんか。
直訳すると「あなたの舌を噛んで」となりますが、実際は別の意味として使われます。
今回は Bite your tongue. の意味と使い方について紹介します。
Bite your tongue. の意味
Bite your tongue. は「言葉遣いに気をつけて」という意味で、相手が失礼なことを言ったり、口が悪かったりした場合に注意する際に用いられる表現です。
舌を噛むと言葉を発することができないことから、発言を止める意味合いにになります。
Bite your tongue. Respect people’s religious choices.
(言葉遣いに気をつけて。それぞれの信仰を尊重しなさい)
似たような表現
Watch your mouth.
Watch your mouth は「口のきき方に気をつけろ」という意味で、相手が失礼なことを言ったり、口が悪かったりした場合にその言葉遣いに注意するように警告する際に用いられる表現です。
Watch は「見る」という意味のほかに「注意する」という意味があります。ここでは Watch your mouth で “口に出した言葉に注意して” という意味合いになります。
Watch your mouth. He is your boss.
(口のきき方に気をつけろ。彼はお前の上司だぞ)
Mind your language.
Mind your language で「言葉遣いに注意しなさい」という意味で、相手の言葉遣いに注意するように警告する際に用いられる表現です。
language は「言語」を意味しますが、ここでは “(あなたが話した)言葉” を指します。
Mind your language. I’m your mother.
(言葉遣いに注意しなさい、私はあなたの母なのよ)
まとめ
いかがだったでしょうか。
今回は Bite your tongue. の意味と使い方について紹介しました。
Bite your tongue. は「言葉遣いに気をつけて」という意味で、相手が失礼なことを言ったり、口が悪かったりした場合に注意する際に用いられる表現です。
ネイティブの間で使われる表現には意味を知らないと伝わらない表現が多くあります。
他にも役立つ英語表現について紹介しているので、ぜひ読んでみてください!