"I"で始まる英語表現

英会話

【英会話】I feel the same way. ってどういう意味?

I feel the same way. は「私も同感です」という意味で、相手が言ったことに対して、同意・同感を表すときに用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】I’ll treat you. ってどういう意味?

I’ll treat you. は「奢ります」「ご馳走します」という意味で、相手にご馳走をする意志を示す際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】It’s my treat. ってどういう意味?

It’s my treat. は「奢ります」「ご馳走します」という意味で、相手に自分が支払いをすることを示すときに用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】It’s a pain in the neck. ってどういう意味?

It’s a pain in the neck. は「めんどくさい」という意味で、手間がかかって嫌に思ったり、やる気が進まない時に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】It’s a chore. ってどういう意味?

It's a chore. は「めんどくさい」という意味で、何かが退屈でつまらないと感じたり、嫌だと思ったりした際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】It’s a drag. ってどういう意味?

It's a drag. は「めんどくさい」という意味で、何かが退屈でつまらないと感じたり、嫌だと思ったりした際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】It’s a hassle. ってどういう意味?

It’s a hassle. は「めんどくさい」という意味で、何か目的を達成するときの大変さを表す際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】In the blues ってどういう意味?

In the blues は「落ち込んで」「元気がなく」という意味で、気分が沈んでいる状態を表す際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。