英会話

【英会話】Don’t tip the apple cart. ってどういう意味?

Don't tip the apple cart. は「余計なことをするな」という意味で、無駄なことをせずに現状を乱さないように伝える際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Don’t make waves. ってどういう意味?

Don't make waves. は「余計なことをするな」という意味で、無駄なことをせずに現状を乱さないように伝える際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Don’t rock the boat. ってどういう意味?

Don't rock the boat. は「余計なことをするな」「荒波を立てるな」という意味で、無駄なことをせずに現状を乱さないように伝える際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Talk to the wall ってどういう意味?

Talk to the wall は「無駄なことをする」という意味で、ある物事が何か進むわけでなく時間や労力を浪費していることを指す表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Shoot blanks ってどういう意味?

Shoot blanks は「無駄なことをする」「意味がない」という意味で、何か進むわけでなく時間や労力を浪費している状況を指す表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Throw in the sponge ってどういう意味?

Throw in the sponge は「諦める」という意味で、困難な状況で降参する際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Give up the ghost ってどういう意味?

Give up the ghost は「諦める」という意味で、困難な状況で降参する際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】That’s a wild goose chase. ってどういう意味?

That's a wild goose chase. は「無駄な努力だ」という意味で、ある物事が何か進むわけでなく時間や労力を浪費していることを指す表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。