Taku

英会話

【英会話】Get lost. ってどういう意味?

Get lost. は「失せろ」「あっちへ行け」という意味で、喧嘩をしている場面で相手に不快感を伝える際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Hit the bricks ってどういう意味?

Hit the bricks は「出発する」「出かける」という意味です。また命令形で強い口調のときは「さっさと出て行け!」という意味合いで使われます。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Hit the trail ってどういう意味?

Hit the trail は「出発する」「出かける」という意味です。また命令形で強い口調のときは「さっさと出て行け!」という意味合いで使われます。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Mind your own business ってどういう意味?

Mind your own business は「ほっといてくれ」「余計なお世話だ」という意味で、自分のことに必要以上に関与する相手にやめてもらうように頼む際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Get off my case. ってどういう意味?

Get off my case. は「邪魔しないで」「ほっといてくれ」という意味で、自分の邪魔をする相手にやめてもらうように頼む際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Talk to the hand ってどういう意味?

Talk to the hand は「これ以上話さないで」「黙って」という意味で、相手に対してこれ以上話すことを止めて欲しいと強く伝える際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Give it a rest. ってどういう意味?

Give it a rest. は「もうやめて」「いい加減にして」という意味で、相手にうんざりした気持ちを伝える際に用いられる表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。
英会話

【英会話】Get out of my hair ってどういう意味?

Get out of my hair は「邪魔しないで」「やめて」という意味で、自分の邪魔をする相手に、やめてもらうように頼む表現です。本記事ではこの表現の意味や使い方、似たような表現を紹介します。